서식 > 자기소개서 4페이지 
캐논코리아 인사 총무 직무를 통해 임직원 분들을 더욱 신경 쓰고 관리할 수 있는 사람이 되고자 지원했습니다.
이를 기반으로 캐 논코리아 인사 총무 직무에서도 더욱 효과적으로 업무를 할 수 있다고 판단했습니..
이다, 번역, 경험, 인사, 대한, 코리아, 해주다, 캐논, 더욱, 교육, 직무, 위해, 업무, 지원, 준비, 사람, 효과, 해결, 직원, 분
서식 > 자기소개서 10페이지 
[자기소개서] 직종별 BEST 예문 - 통역 번역업무
1. 성장과정
한국인 부모님 사이에서 2남중 장남으로 1967년 9월에 구 소련연방공화국의 타슈켄트에서 태어났습니다. 엄격한 부모님 밑에서 한국인으로서의 자..
리포트 > 공학/기술 13페이지 
다양한 참고자료를 바탕으로 정성을 다해 작성했습니다.
리포트 작성에 참고하시어 좋은 성적 받으세요~
문단 모양(왼쪽 여백 0, 오른쪽 여백 0, 줄간격 160%)
글자 모양(굴림체, 장평 100%, 크기 10 pt, 자간 0..
초중고 생활/교육 > 핵심요약노트 24페이지 
영어 속담에 대해서 모아서 정리한 자료 입니다.
필요하신분 유용하게 쓰세요
Security is the greatest enemy.
방심이 제일 무서운 적. (유비무환)
serve the same sauce to him/you/her. serve him/you/her wi..
서식 > 자기소개서 7페이지 
한국문학번역원은 단순히 번역지원기관이 아니라, 우리 문학의 세계 진출을 실질적으로 이끌고, 국내외 번역가와 출판사, 그리고 독자들이 소통할 수 있도록 플랫폼 역할을 수행하는 곳이라고 생각합니다.
저는 한..
번역, 국문학, 독자, 문학, 경험, 해외, 원, 팀, 프로젝트, 싶다, 문화, 세계, 다양하다, 과정, 행정, 실제, 역할, 단순하다, 실질, 직접
리포트 > 교육학 9페이지 
아동발달(Child Development) 영문-한글 번역 보고서. 조별 모임을 통해 여러차례 수정하고 정리하는 과정을 거쳤구요. 교수님도 칭찬해주신 레포트입니다.
★PPT 작업본도 올렸습니다.
content
Ⅰ. Introductio..
리포트 > 교육학 10페이지 
아동학대(Child Abuse) 영문-한글 번역 보고서. 통해 여러차례 수정하고 정리하는 과정을 거쳤구요. 교수님도 칭찬해주신 레포트입니다. PPT 작업본도 함께 구입하실 수 있습니다.
Ⅰ. Introduction
Ⅱ. Defining a..
리포트 > 독후감/서평 5페이지 
[독후감] ‘마시멜로이야기’를 읽고
Don t Eat the Marshmallow...Yet !
호아킴 데 포사다, 엘런 싱어 지음/ 김경환,정지영 옮김
한국경제신문
어느 날 마트에 갔다가 우연히 나와 만나게 된 책이 [마시멜로 이야..
서식 > 자기소개서 3페이지 
몸소가 훈을 실천하며 약 30년의 세월을 보내시는 아버지의 모습은 지금 사회생활을 해나가려는 제게도 본보기가 되어주고 계십니다.
스스로 꼽는 성격상의 가장 큰 장점으로 깊은 공감력을 말씀드릴 수 있습니다...
번역, 되어다, 가지다, 아버지, 사람, 경험, 깊다, 외국어, 쌓다, 국제, 통해, 여러, 바탕, 관심, 전달, 열정, 영향, 전공, 책, 하루
서식 > 자기소개서 5페이지 
현대자동차는 기술 중심의 혁신뿐 아니라, 그 혁신을 세계 각국에 설득력 있게 전달해야 하는 글로벌 브랜드입니다.
AI 번역 및 로컬라이제이션 협업 강화입니다.
현대자동차는 기술혁신뿐 아니라 글로벌 커뮤니케..
기술, 번역, 글로벌, 자동차, 언어, 이다, 커뮤니케이션, 전달, 브랜드, 용어, 문서, 역할, 싶다, 단순하다, 혁신, 정확하다, 부서, 인간, 메시지, 작성
서식 > 자기소개서 4페이지 
KBS 미디어 더빙 PD 자기소개서
더빙 PD는 단순한 번역 연출이 아닌, 언어의 벽을 넘는 감정의 번역자라고 생각합니다.
대학교 방송국에서의 라디오 연출 경험, 더빙번역 실습 과정 등을 통해 현업에서 요구하는 ..
더빙, 콘텐츠, 번역, 연출, pd, 경험, 과정, 감정, 이다, 감각, 싶다, 통해, 한국, 실제, 대한, 시청자, 라디오, 미디어, 해석, 언어
서식 > 자기소개서 3페이지 
식품안전정보원에서 일본 식품 관련 자료의 신속하고 정확한 번역은 소비자 안전과 직결되며, 언어능력이상의 전문성과 책임감이 요구된다고 생각합니다.
입사 후에는 일본어 문서 번역과 일본 식품안전 관련 정보..
식품, 일본, 안전, 번역, 정보, 자료, 분석, 관련, 일본어, 정리, 제도, 정보원, 위해, 이다, 소비자, 점, 체계, 경험, 전달, 용어
서식 > 자기소개서 2페이지 
1. 들어가는 말
2. 성장과정 - 소중한 꿈을 차분히 현실로...
3. 성격소개 - 넓고 다양한 인적 네트워크를 형성...
4. 학창시절 - 내일을 위한 저만의 작은 준비들...
5. 경력사항 - 다양한 경험을 통한 저만..
리포트 > 자연과학 9페이지 
상대역 이론과 양화 양상 논리
Ⅰ. 상대역 이론
Ⅱ. 번역
III. 본질주의
IV. 양상 원리들
V. 상대적 양상들
Ⅰ. 상대역 이론
주어진 문제들에 적당하게 설정된 술어들과 양화의 도메인이 제공되면, 우리는 잘 정비..
논문 > 자연과학분야 9페이지 
상대역 이론과 양화 양상 논리
Ⅰ. 상대역 이론
Ⅱ. 번역
III. 본질주의
IV. 양상 원리들
V. 상대적 양상들
Ⅰ. 상대역 이론
주어진 문제들에 적당하게 설정된 술어들과 양화의 도메인이 제공되면, 우리는..