리포트 > 의/약학 6페이지 
장기이식을 위한 검사, 문제점, 부작용
1.조직유형 및 적합성 검사(Tissue typing and matching procedures)
1)이식을 위한 검사 종류
-이식을 위해서 조직유형 및 백혈구의 교차반응검사를 해야 핝다. 공여자와 ..
리포트 > 의/약학 6페이지 
장기이식을 위한 검사, 문제점, 부작용
1.조직유형 및 적합성 검사(Tissue typing and matching procedures)
1)이식을 위한 검사 종류
-이식을 위해서 조직유형 및 백혈구의 교차반응검사를 해야 핝다. 공여자와 ..
논문 > 어문학분야 23페이지 
문학번역의 기술번역학적 고찰*
-영한번역을 중심으로-
I. 서론
번역은 고대로부터 이루어져 왔으나 전문적 기술과 지식을 요구하는 작업으로 인식되기보다는 외국어 기본 능력만 갖추면 누구나 할수 있는 작업..
서식 > 자기소개서 7페이지 
이처럼 저는 언어와 문화에 대한 깊은 이해와 현장 경험을 바탕으로 한국외국어대학교 통번역 대학원에서 전문 통번역 역량을 체계적으로 배우고자 합니다.
저는 통번역 분야에서 뛰어난 언어능력과 풍부한 문화 ..
번역, 통, 경험, 통역, 문화, 통해, 다양하다, 언어, 한국, 국제, 분야, 대학원, 학술, 실무, 전문, 이해, 외국어, 성장하다, 이다, 과정
서식 > 계약서 3페이지 
프리랜서 용역계약서(번역작업)
출판사 (주)○○○(이하 “갑”이라 칭한다)와 번역가 ○○○(이하 “을”이라 칭한다)는 상호간에 다음과 같이 번역작업 프리랜서 계약을 체결한다.
제1조【목적】
본 계약은 “갑”이 수입 ..
서식 > 자기소개서 4페이지 
저는 입사 후, 통번역 업무의 정확성과 품질을 높이는 동시에, 부서 간 커뮤니케이션을 원활하게 만들 수 있는 사내번역가이드라인 시스템을 마련하고 싶습니다.
또한 ESG, 기술, 인사 등 각 분야에 맞는 전문용어..
번역, 기술, 실리콘, 커뮤니케이션, kcc, 싶다, 업무, 통, 문화, 단순하다, 언어, 용어, 글로벌, 회의, 경험, 전략, 생각, 사내, 넘다, 담당자
서식 > 자기소개서 5페이지 
대학원 과정에서 학부와 실습경험을 심화하며, 통번역의 기초역량뿐 아니라 전문 문서 분석, 실시간 통역, 문화적 맥락이 해 능력을 체계적으로 발전 시키고자 합니다.
연구계획 측면에서는, 학부와 인턴십 경험을..
번역, 통역, 연구, 통, 분석, 이다, 능력, 과정, 전문, 경험, 실시간, 실무, 문화, 동시, 대학원, 전달, 계획, 문서, 실습, 의미
리포트 > 인문/어학 18페이지 
독일어의 한국어 번역에 나타난 오류분석*
Ⅰ.머리말
번역은 다른 언어의 텍스트를 자신의 언어에만 의지하거나 수용해야할 필요성이 있을 때 불가피한데 이런 언어의 상이성으로 인한 의사소통 장애를 해소하는 ..
비지니스 > 경제동향 126페이지 
특성, 유해성 , 개발동향
신냉매 관련 기술 자료 총정리
기밀시험
냉동기유
냉동유 , 냉매 충진
동관 사용 , 그리스, ㅇ-링, 특성
서식 > 자기소개서 6페이지 
저는 단순한 실무 역량 향상보다, 통번역의 인지과정, 담화구조, 문화간 커뮤니케이션 전략을 학문적으로 탐구하고자 합니다.
중앙대학교 국제대학원에서 저는 언어의 기능적 특성과 문화적 변인을 함께 연구하며,..
문화, 번역, 연구, 언어, 통역, 과정, 통, 학문, 분석, 의미, 이다, 인지, 구조, 실무, 대학원, 국제, 탐구, 담화, 언어학, 현장
서식 > 자기소개서 4페이지 
철저하게 분석하여 퇴고과정을 거쳐 공들여 쓴 자기소개서 입니다.
지난 몇 년간 합격자들의 자기소개서를 참고하여 몇 번의 수정을 거쳤습니다.또 기업기념과 인재상을 고려하여 이목을 끌만한 단어들로 구성하도..
리포트 > 인문/어학 45페이지 
중국현대문학과 우리 말 번역
――1980, 1990년대를 위주로
目次
1. 머리말
2. 한글 번역 중국현대문학 관련 서적 상황
3. 번역의 문제점
4. 맺음말
5. 참고문헌
6. 한글번역판 중국현대문학 관련 서적
1. 머..
리포트 > 인문/어학 45페이지 
중국현대문학과 우리 말 번역
――1980, 1990년대를 위주로
目 次
1. 머리말
2. 한글 번역 중국현대문학 관련 서적 상황
3. 번역의 문제점
4. 맺음말
5. 참고문헌
6. 한글번역판 중국현대문학 관련 서적
1. ..
서식 > 자기소개서 1페이지 
일본어통역_번역_신입_자기소개서_샘플
<세부내용>
1.성장배경
저는 초등학교 ○학년 때 아버지 회사 일로 일본 오사카로 건너가 ○년간 학창시절을
보냈습니다.
생략
2.포부
제가 늘 의지하고 기대해온 문구..