[국문학] 홍길동전(洪吉童傳) 작품 분석

1. [국문학] 홍길동전(洪吉童傳) 작품 분.hwp
2. [국문학] 홍길동전(洪吉童傳) 작품 분.pdf
[국문학] 홍길동전(洪吉童傳) 작품 분석
[국문학] 홍길동전(洪吉童傳) 작품 분석

허균(許筠)

각셜(却說) 길동이 부모 니별고 문을 나, 일신이 표박(漂泊)여 쳐 업시 더니, 곳의 다다르니, 경 졀승(景槪絶勝)지라. 인가 졈졈 드리가니, 큰 바회 밋 셕문(石門)이 닷쳐거 가마니 그 문을 열고 드러가니 평원 광야의 슈 호 인(人家) 즐비고, 여러 사이 모다 잔며 즐기니 이 곳은 도젹의 굴혈(掘穴)이라. 문득 길동을 보고 그 위인(爲人)이 녹녹(碌碌)지 아니믈 반겨 문 왈,
“그 엇던 사이완 이 곳의 왓뇨. 이 곳은 영웅이 모도여시나 아직 괴슈(魁首) 치 못여시니, 그 만일 용녁(勇力)이 이셔 녀코져 진 져 돌을 드러보라.”
길동이 이 말을 듯고 다(多幸)여 (再拜) 왈,
“나 경셩(京城) 홍판서(洪判書)의 쳔쳡(賤妾) 쇼(所生) 길동이러니, 가중 쳔 밧지 아니려 여 사 팔방(四海八方)으로 쳐 업시 단니더니, 우연이 이 곳의 드러와 모든 호걸의 동뇨되믈 니르시니 불승 감샤(不勝感謝)거니와 쟝뷔(丈夫) 엇지 져만 돌 들기 근심리오.”
고, 그 돌을 들어 슈십 보 다가 더지니 그 돌 무긔 쳔근이라. 졔젹(諸賊)이 일시의 칭찬 왈,
“과연 장(壯士)로다. 우리 슈천 명 의 이 돌 들 업더니, 오날날 하이 도으샤 쟝군을 쥬시미로다.”
고, 길동을 상좌(上座)의 안치고 슐을 례로 권고 마(白馬) 아 셰며 언약을 굿게 니, 즁인(衆人)이 일시의 응낙(應諾)을 고 죵일 즐기더라.
이 후로 길동이 졔인으로 더브러 무예 연습여 슈월지(數月之內)의 군법이 졍졔(整齊)지라. 일일은 졔인이 니되,
“아등(我等)이 발셔 합쳔(陜川) 인사(海印寺) 쳐 그 물을 탈코져 나, 지략(智略)이 부죡여 거죠(擧措) 발치 못여더니, 이졔 군의 의향이 엇더시니잇고.”
길동이 쇼(笑) 왈,
“ 장 발군(發軍)리니 그 등은 지휘로 라.”
....