이후 프랑스 문학뿐 아니라 예술, 역사, 철학까지 그 나라의 다양한 문화적 산물을 접하며, 단순히 외국어를 배우는 차원을 넘어 한 사회의 정신을 깊이 이해하는 것이 중요하다는 생각을 하게 되었습니다.
프랑스 음식, 예술, 관습 등을 직접 체험하며 현지 문화에 대한 생생한 이해를 쌓았고, 그 과정에서 단순한 교재 학습을 넘어 실제로 소통하며 언어를 배우는 법을 터득할 수 있었습니다.
교내 인문학 학술 동아리에서 프랑스 문학 및 문화 관련 소논문 발표 프로젝트에 참여하며, 동료 학생들과 팀을 이루어 각자 관심 분야를 연구하고 발표하는 경험을 했습니다.
현지 작가 강연, 프랑스 영화제, 미술 전시회 등에 참여하면서 프랑스어권 문화의 다양한 면모를 체험했고, 그 과정에서 실제 사회와 예술이 언어를 통해 어떻게 연결되는지 실감했습니다.
저는 다양한 활동을 통해 쌓은 리더십, 소통 능력, 비판적 사고, 문화적 상상력, 실천적 태도 등이 불어 불문학 전공 학습과 연구, 더 나아가 사회적 역할 수행에 중요한 자양분이 된다고 믿습니다.
이를 불문학 분야에 적용하여, 다양한 시대의 프랑스 문학 작품을 심도 있게 해석하고, 각 시대의 사상과 사회를 언어적 텍스트로 이해할 수 있도록 노력하겠습니다.
학과 내외의 다양한 연구 및 비교문화활동에도 적극적으로 참여하고자 합니다.
프랑스 문화행사와 예술 활동에도 적극적으로 참여했습니다.
특히 불어불문학과 관련된 교양강의와 인문학 세미나에 참여하면서 프랑스의 사상사, 예술적 흐름, 사회적 맥락이 언어 속에 어떻게 반영되어 있는지 깊이 탐구해보고 싶다는 열망이 커졌습니다.
작품의 맥락과 구조, 상징적 의미를 파악하기 위해 관련 논문을 찾아 읽으며, 비평적 시각을 기르는 데 힘썼습니다.
언어학 분야에 서는 불어의 음운론, 통사론, 의미론을 체계적으로 정리하였고, 언어 변화의 역사적 배경을 이해하기 위해 프랑스어의 라틴어 기원과 중세 불어의 변화 과정을 탐구했습니다.
현대불어를 살아있는 언어로 체험하기 위해 실제 프랑스 출신 원어민과의 언어 교환 활동에도 참여했습니다.
교내 프랑스어 동아리에서 주기적으로 회화 스터디에 참석해 일상회화와 토론 능력을 기르는 데 집중했고, 프랑스 유학생들과 친구가 되어 직접 문화를 체험하는 기회도 가졌습니다.
프랑스 음식, 예술, 관습 등을 직접 체험하며 현지 문화에 대한 생생한 이해를 쌓았고, 그 과정에서 단순한 교재 학습을 넘어 실제로 소통하며 언어를 배우는 법을 터득할 수 있었습니다.
이러한 활동을 통해 저는 언어가 단순한 의사소통의 수단을 넘어 한 사회의 역사, 사상, 감성을 담아내는 종합적 예술임을 깊이 이해하게 되었습니다.
현지 작가 강연, 프랑스 영화제, 미술 전시회 등에 참여하면서 프랑스어권 문화의 다양한 면모를 체험했고, 그 과정에서 실제 사회와 예술이 언어를 통해 어떻게 연결되는지 실감했습니다.
저는 다양한 활동을 통해 쌓은 리더십, 소통 능력, 비판적 사고, 문화적 상상력, 실천적 태도 등이 불어 불문학 전공 학습과 연구, 더 나아가 사회적 역할 수행에 중요한 자양분이 된다고 믿습니다.
이론적 학습에만 머무르지 않고, 문학작품 분석 세미나, 번역실습, 토론 중심 수업에도 적극적으로 참여하여 논리적 사고력과 비판적 독해력을 기르겠습니다.
실제로 지난 학기에는 영미문학 세미나에서 발표와 토론을 통해 텍스트 분석 방법과 시각적 자료 활용법을 익힌 경험이 있습니다.
학과 내외의 다양한 연구 및 비교문화활동에도 적극적으로 참여하고자 합니다.
우선 교내 인문학 세미나와 문학연구모임에 참석하여 불어불문학을 넘어 유럽 전체의 문화, 사상, 예술을 비교하며, 프랑스어권과 타언어권 간 상호 영향 관계를 분석하는 연구도 병행하겠습니다.
불문학 연구의 폭을 넓히기 위해 학과 주관 국제학술대회, 작가 초청 강연, 영화제, 문화축제 등에도 꾸준히 참여할 예정입니다.
불어불문학 석사과정에 진학하여 전문적인 연구역량을 배양하고, 궁극적으로는 프랑스 현대문학, 번역학, 비교문화연구 등 관심 분야에서 논문 발표와 학술대회 참가를 목표로 하고 있습니다.
또한 불문학 전공을 살려 문학작품 번역, 프랑스 관련 콘텐츠 기획, 문화행정 등 다양한 진로도 적극적으로 탐색하겠습니다.