한국외국어대학교 대학원 중어중문학과 학업계획서

1. 한국외국어대학교 대학원 중어중문학과.hwp
2. 한국외국어대학교 대학원 중어중문학과.pdf
또한 대학원에서 제공하는 '중국 현대문학사 세미나', '중국어 미론연구', '한중대 조언어학' 등의 과목은 제가 탐구하고자 하는 언어와 문학의 상호작용을 학문적으로 탐색하는데 최적의 기반이 될 것입니다.
그중에서도 근현대 중국문학에 나타난 '언어혁신의 미학'을 연구 주제로 설정하고, 문체 변화를 언어학적 분석을 통해 규명하는 것이 제 목표입니다.
또한 비교문학과목에서는 한국과 중국 문학의 언어적 표현차이를 통해 문체의 문화적 함의를 탐색할 것입니다.
연구방법으로는 문헌분석과 통계기반 언어연구를 병행할 계획입니다.
문학 텍스트는 단순히 아름다운 문장이 아니라, 사회의 의식이 언어를 통해 형상화된 산물입니다.
인간의 인식 구조가 언어를 통해 어떻게 표현되는지를 분석함으로써, 문학 속 언어가 감정과 사고를 동시에 매개하는 방식을 탐구하겠습니다.
제 목표는 중어중문학을 단순한 언어연구가 아닌 '사유의 문화학'으로 확장시키는 것입니다.
또한 대학원에서 제공하는 '중국 현대문학사 세미나', '중국어 미론연구', '한중대 조언어학' 등의 과목은 제가 탐구하고자 하는 언어와 문학의 상호작용을 학문적으로 탐색하는데 최적의 기반이 될 것입니다.
저는 단순히 중국어를 유창하게 구사하는 학습자가 아니라, 언어의 내면적 구조와 문학적 의미를 해석하는 연구자로 성장하고 싶습니다.
한국외국어대학교 대학원은 제게 단순한 학문적 훈련의 장소가 아니라, 언어와 문학을 통해 세계를 새롭게 바라보는 지적 성장의 무대가 될 것입니다.
입학 후 저는 중국 현대문학과 언어학의 경계를 넘나드는 통합적 연구를 수행할 계획입니다.
우선 수강할 과목으로는 '중국 현대문학사 세미나', '중국어 통사론 연구', '중국어 미론', '한중 비교문학', '중국문화특강'을 계획하고 있습니다.
현대문학사 세미나를 통해 중국의 언어변동과 문학양식의 상관관계를 심층적으로 이해하고, 통사론 연구와 의 미론과목에서는 언어의 구조가 의미 형성에 어떤 영향을 주는 지 분석할 예정입니다.
또한 비교문학과목에서는 한국과 중국 문학의 언어적 표현차이를 통해 문체의 문화적 함의를 탐색할 것입니다.
또한 언어변동의 배경에 자리한 사회문화적 요인을 탐구하기 위해, 당시의 신문·잡지·논설문 등 비문학 자료를 병행분석할 계획입니다.
한국외국어대학교 대학원 의 장점 중 하나는 연구와 발표 중심의 세미나 문화입니다.
제가 대학원에서 집중하고자 하는 연구 주제는 '중국 현대문학 속 언어의사회적 변용과 정체성의 형상화'입니다.
문학 작품 속 어휘, 문체, 리듬의 변화를 통해 시대의 담론구조를 분석하고, 언어의 변용이 어떤 방식으로 사회인식을 재편했는지 탐구하고 싶습니다.
인간의 인식 구조가 언어를 통해 어떻게 표현되는지를 분석함으로써, 문학 속 언어가 감정과 사고를 동시에 매개하는 방식을 탐구하겠습니다.
언어 의 미세한 차이를 분석함으로써, 문학이 시대정신을 어떻게 담아내는지 탐구하고, 언어·사유·문화의 관계를 통합적으로 이해하는 학문적 토대를 확립하고 싶습니다.
즉, 언어의 구조와 문학의 표현이 만나는 지점에서 인간의 정신적 풍경을 탐구하는 학문적 여정을 이어가고 싶습니다.
석사과정에서 진행할 언어와 정체성 연구를 기반으로, 박사과정에서는 중국 현대문학의 언어적 변용과 담론구조를 비교문화적 관점에서 확장하고자 합니다.
특히 한국 근현대 문학과의 비교를 통해, 두 사회의 언어가 사회변화 속에서 어떻게 서로 다른 방향으로 발전했는지를 분석하려 합니다.
언어, 문학, 연구, 이다, 분석, 통해, 변화, 구조, 사회, 중국, 어떻다, 문화, 싶다, 문체, 학문, 단순하다, 탐구, 대학원, 현대문학, 언어학