1. Preamble
The aforementioned companies have decided to jointly process the project for the building of a flotation deinking plant for OOOOOO Co. Ltd., Seoul/korea(hereinafter called Customer) on an excluive basis. Based on the quotations workd out by the ABC/XYZ companies and submitted to the customer, a contract for the delivery of the aforementioned plant(flotation deinking plant-XXXXXX Mill) as well as for services(erection, supervision/start-up) bearing the codeword XXXXXX DIP I has been concluded between the customer and ABC/XYZ. This contract took effect beginning with the receipt of the downpayment and the opening of the L/C. The handling is carried out with reference to the codeword XXXXXXX DIP I.
The consortium consists of
XYZ Co., Ltd., Seoul/Korea
ABC GmbH, Heidenheim
(herinafter called Members)
* 이상의 Preamble은 영문계약서에서 통상적으로 말하는 WHEREAS조항에 해당하는 것으로 봄.
2. Deliveries and Services
2.1 Breakdown of the order splitting
The deliveries and services to be supplied on the basis of the contract dated Dec. 7, 1996 shall be shared by the Members in the following manner:
1. ABC shall supply equipment and services to the value of US $()
2. XYZ shall supply equipment to the value of KRW( )
Scope and limit of the deliveries and services are described in the Appendix #1 and #2
2.2 Completeness
The agreements, specifications, etc. which have been arranged and which still need to be arranged and which are based on the contract of Dec. 7, 1996 and on future agreements shall be authoritative with respect to the deliveries and the services to be supplied by the individual Members. Each Member shall supply all the deliveries and services required for the proper fulfillment of his share in the order, even if these are not specified completely in the Appendix #1 and #2.
2.3 Subsequent changes
Insofar as changes in the distribution or the carrying out of the deliveries and services become necessary, these and the resulting consequences shall be agreed upon between the Members concerned.
대리점계약서(AGENCY AGREEMENT) AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여 사용할 필요있음. 한국기업이 해외의 특정인에..
Consortium Agreement Consortium Agreement
1. Preamble
The aforementioned companies have decided to jointly process the project for the building of a flotation deinking plant for OOO Co. Ltd., Seoul/korea(hereinafter..
무역계약서( 영문) 에이전시 계약서 (영문) 작성 서식입니다.
AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할 수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여..
물품판매 계약서(영문) 물품판매 계약서(영문) 작성 서식입니다.
AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할 수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여..
영문 대리점계약서 AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여 사용할 필요있음. 한국기업이 해외의 특정인..
영문 대리점계약서 AGENCY AGREEMENT
본 계약서 Sample은 한국무역대리점 협회에서 표준 계약서로서 추천하는 것이나, 완벽한 것이라고는 할수 없는 만큼 필요에 따라 적절히 수정하여 사용할 필요있음. 한국기업이 해외의 특정인..
컨소시움계약서(CONSORTIUM AGREE) CONSORTIUM AGREE
역할 분담에 의한 공동 수주 및 계약이행을 위한 제휴관계의 한 형태로서 각 project별 제휴관계이긴 하나, 적어도 당해 Project의 공동이행을 위한 구체적 약속인 만큼 그 제휴의 강도는 매우 ..
영문 플랜트 입찰을 위한 대리점 계약서(AGENCY AGREEMENT FOR PLANT BID) AGENCY AGREEMENT FOR PLANT BID
THIS AGREEMENT is entered into as of the __th day of ___, 2003_ by and between ABC Company Ltd.,a company duly organized and existing under the laws of the Republic..
Consortium운영약관 Consortium 운영약관
(갑)과 OOO(을)은 원활한 Consortium의 운영을 위하여 아래 사항에 대하여 합의한다.
1. 본 Consortium은 (갑)을 비롯한 회원사간의 공동애로 기술사항 해결을 위하여 상호 이익이 되..
영문 변경계약서(AMENDMENT AGREEMENT) AMENDMENT AGREEMENT
THIS AMENDMENT AGREEMENT (the Amendment) is made this day of , 200-, by and between ABC Company, a corporation duly organized and existing under the law of the Republic of Kor..